La soledad ha tocado mi puerta…
Me ha saludado y se ha enamorado de mi pobre presencia…
Entre círculos astronómicos he balanceado mi vida
He crucificado la historia de mi venir…
La tristeza me agobia…
Me rodea y no comprendo mi sentir…
Es una enfermedad, es un amor el cual no puedo aceptar
Ni siquiera valorar…
Causa más estragos que belleza
Es la perjudicial de mi juicio
Mi propia consciencia…
¿Qué más puedo decir?
Solo me hallo en la venta sentado observando una vez más…
Ese cielo nublado y solitario,
Ese cielo que demuestra mi propio interior
Todo un pantano…
Los relinchares muestran ira
Incapacidad de poder soportar más no ser libres…
No quieren dejar su habitad…
Al igual que mi corazón…
Está hoja se quemara después de terminar mi escrito…
Está hoja será cenizas junto a mi espíritu…
Ya no hay nada que observar…
Ni siquiera puedo anhelar…
Las esperanzas de mi amar, están lejos, muy lejos de mí…
¿Por qué?, ¿Por qué siempre nos enamoramos de algo que sabes, es inalcanzable?
Incluso sabiéndolo seguimos luchando contra el destino…
Intentando demostrar que podemos cambiarlo…
Pero no es así…
Mi corazón ha desaparecido…
Pues ello tenía que ocurrir…
Para poder escribir estás absurdas confesiones
En donde he de mojar en lágrimas lo que escribo…
He de incluso detenerme para poder soportar más, está sonrisa muerta que llevo con migo…
♦♣♠…Sonrisa muerta…♠♣♦
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
♦•Alone [Solo] Edgar Allan Poe•♦
Alone
From childhood's hour I have not been As others were; I have not seen As others saw; I could not bring My passions from a common spring. From the same source I have not taken My sorrow; I could not awaken My heart to joy at the same tone; And all I loved, I loved alone. Then- in my childhood, in the dawn Of a most stormy life- was drawn From every depth of good and ill The mystery which binds me still: From the torrent, or the fountain, From the red cliff of the mountain, From the sun that round me rolled In its autumn tint of gold, From the lightning in the sky As it passed me flying by, From the thunder and the storm, And the cloud that took the form (When the rest of Heaven was blue) Of a demon in my view.
☻
Silencio en lágrimas por Cindra Sánchez se encuentra bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Unported.
Basada en una obra en http://silencioenlagrimas.blogspot.com/.
4 comentarios:
como tal el escrito esta genial damita ^^; pero no me gustó lo que transmite, supongo que ha de ser lo que sientes, pero me gusto el escrito en si ^^ genial :(
¿Por qué siempre nos enamoramos de algo que sabes, es inalcanzable?
Quizás siempre pensamos en que no podemos alcanzar muchas de las cosas que con perseverancia se podrían lograr... Bien Xindra! =)
No sé si el escrito refleje tu sentir pero.. quita esa cara :P
xD.... Gracias ángel, y no, no refleja mi sentir jajajaja... Tendría problemas si fuese así O.O, gracias por leer mi escrito ^^.
De quien es la imagen???
Publicar un comentario