♦♣♠... Eclipse de amor...♠♣♦




Estoy muriendo,
agonizando por oír el palpitar de tu corazón...
esos maravillosos tambores que siguen una dulce melodía entre fragancias femeninas
entre sirenas de un mar encantado y creado con pinturas de excelente calidad...
un retrato desde el más allá...

Estoy caminando para poder observar
a dicho corazón de perfectas melodías
cómo su mismo cantar lo indica...
sacrificando incluso el más inútil deseo de envidia...

Llenándome de avaricias...
penetrando mi corazón con dagas de extraños idiomas
son extrañas reliquias...
uniéndonos al final con promesas infinitas
de un maravilloso amor...

mirar dentro de ti...
conocer incluso lo más insignificante...
eres una muñeca
un trapo de madera con mucha presencia...

Presencia que hipnotiza mis ojos,
mi corazón
que con esa voz, invade mi mente con esplendidas creaciones de amor...
solo con caminar a tu lado...
solo al abrazar tus encantos...
estoy en eclipse de amor...

2 comentarios:

Anónimo dijo...

>.<!!!! me siento anonanado, magnifico damita *_*
este escrito me hace recordar muchas cosas grax por ese escrito !!! tienes el don !

Anónimo dijo...

este escrito es muy bueno damita, me gusta algo de el. ^^

Publicar un comentario


♦•Alone [Solo] Edgar Allan Poe•♦

♦•Alone [Solo] Edgar Allan Poe•♦
Desde el tiempo de mi infancia no he sido como otros eran, no he visto como otros veían, no pude traer mis pasiones de una simple primavera. De la misma fuente no he tomado mi pesar, no podría despertar mi corazón al júbilo con el mismo tono; Y todo lo que amé, lo amé Solo. Entonces -en mi infancia- en el alba de la vida más tempestuosa, se sacó de cada profundidad de lo bueno y lo malo el misterio que todavía me ata: Del torrente, o la fuente, Del risco rojo de la montaña, Del sol que giraba a mi alrededor en su otoño teñido de oro, Del rayo en el cielo cuando pasaba volando cerca de mí, Del trueno y la tormenta, Y la nube que tomó la forma (Cuando el resto del Cielo era azul) De un demonio ante mi vista.

Alone

From childhood's hour I have not been As others were; I have not seen As others saw; I could not bring My passions from a common spring. From the same source I have not taken My sorrow; I could not awaken My heart to joy at the same tone; And all I loved, I loved alone. Then- in my childhood, in the dawn Of a most stormy life- was drawn From every depth of good and ill The mystery which binds me still: From the torrent, or the fountain, From the red cliff of the mountain, From the sun that round me rolled In its autumn tint of gold, From the lightning in the sky As it passed me flying by, From the thunder and the storm, And the cloud that took the form (When the rest of Heaven was blue) Of a demon in my view.