♦♣♠…Red…♠♣♦




La desesperación que rocío mi sangre…
Las ganas de querer ahorcarte…
Poder implantar dentro de ti mi hermosa daga…
Para poder callar al fin esos gritos que de tus labios cantan…

Un mañana se presenta para poder acariciar tu hermoso cuerpo…
Poder observar la suavidad de tu piel mientras es acariciada por el pétalo de está rosa…
Esos labios que una vez provocaron a los míos ahora son cosidos con mucho miedo y temor…
Tus manos se llenan de rastros líquidos…
Intentas buscar la manera de ahorcar tu propio interior
Pero prefieres crear melodía, cortar tus dedos para no oír tus gritos desesperantes…
Para poder escapar de la pesadilla intolerante de tu corazón…

Quiero pintar una estrella negra en tu espalda, mientras la acaricio con bellas plumas de avestruz… ser dueño de tu cordura… ser tu amante de terror…
Mientras mi muñeca vive rodeada de sangre y temor…
Yo balanceo el bien y el mal en busca de un perdón…
Un perdón el cual nunca se obtendrá, que morirá entre las ganas y los deseos de los demás… En estos momentos… solo debo escuchar el torturante latir de mi amado…
Mientras la luna llora con la sangre de esclavos…

1 comentarios:

Anónimo dijo...

genial damita ^^

Publicar un comentario


♦•Alone [Solo] Edgar Allan Poe•♦

♦•Alone [Solo] Edgar Allan Poe•♦
Desde el tiempo de mi infancia no he sido como otros eran, no he visto como otros veían, no pude traer mis pasiones de una simple primavera. De la misma fuente no he tomado mi pesar, no podría despertar mi corazón al júbilo con el mismo tono; Y todo lo que amé, lo amé Solo. Entonces -en mi infancia- en el alba de la vida más tempestuosa, se sacó de cada profundidad de lo bueno y lo malo el misterio que todavía me ata: Del torrente, o la fuente, Del risco rojo de la montaña, Del sol que giraba a mi alrededor en su otoño teñido de oro, Del rayo en el cielo cuando pasaba volando cerca de mí, Del trueno y la tormenta, Y la nube que tomó la forma (Cuando el resto del Cielo era azul) De un demonio ante mi vista.

Alone

From childhood's hour I have not been As others were; I have not seen As others saw; I could not bring My passions from a common spring. From the same source I have not taken My sorrow; I could not awaken My heart to joy at the same tone; And all I loved, I loved alone. Then- in my childhood, in the dawn Of a most stormy life- was drawn From every depth of good and ill The mystery which binds me still: From the torrent, or the fountain, From the red cliff of the mountain, From the sun that round me rolled In its autumn tint of gold, From the lightning in the sky As it passed me flying by, From the thunder and the storm, And the cloud that took the form (When the rest of Heaven was blue) Of a demon in my view.