Las trompetas no dejan descansar mi mente,
Puedo estar perdiendo el aliento y aún así no logro verte
Los árboles me absorben con gran fuerza al obtener contacto con mí andar
Más la música del fondo no dejara de sonar…
Las ganas de saciar mi hambre no dejan controlarse…
Puedo cortar mi lengua y esta no dará un método tranquilizante…
Unas manos que se pudren…
Unos ojos que decaen por la falta de descanso…
Estoy en la pintura de Picasso
Pido mi grito desesperado…
Si los ángeles no dejaran de volar ante los ojos del amante espiritual
El amor que profano ante ti no dejara de hacer culto a tu gran altar…
Eres mi dios, eres mi todo, mi mente se avergüenza de mi debilidad ante gran superioridad…
Eres mi a priori… sí, definitivamente tu eres el resultado de lo que soy ahora…
Pero, aguarda un momento, estoy confundido… todos los cantos marinos piden la luz de tu hermosas alas, las hadas danzan alrededor de la corona, y el vampiro se oculta para respetar el camino que debes cruzar… más yo soy un estorbo que miras repugnantemente… pero a la vez, tu actuar da mucho de que hablar…
Tu mirada es engañosa, tus palabras acaban con cualquiera animal, pero la suavidad de tus manos, el corazón de algodón que cargas en tus brazos me dan la bienvenida con gran felicidad…
Tu acto en ese instante fue inesperado…
Tu mirar engreído se lleno de lágrimas y caíste rendido a mis pies pidiendo clemencia.
Luego tus labios se acercaron a los míos… y desde ese entonces…
♦♣♠…Desvelo…♠♣♦
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
♦•Alone [Solo] Edgar Allan Poe•♦
Alone
From childhood's hour I have not been As others were; I have not seen As others saw; I could not bring My passions from a common spring. From the same source I have not taken My sorrow; I could not awaken My heart to joy at the same tone; And all I loved, I loved alone. Then- in my childhood, in the dawn Of a most stormy life- was drawn From every depth of good and ill The mystery which binds me still: From the torrent, or the fountain, From the red cliff of the mountain, From the sun that round me rolled In its autumn tint of gold, From the lightning in the sky As it passed me flying by, From the thunder and the storm, And the cloud that took the form (When the rest of Heaven was blue) Of a demon in my view.
☻
Silencio en lágrimas por Cindra Sánchez se encuentra bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Unported.
Basada en una obra en http://silencioenlagrimas.blogspot.com/.
2 comentarios:
*0* mas escritos otra vez ;3
magnifico escrito no dejes ese talento nunk damita genial ! >.< ^^
Publicar un comentario