Si existe una razón para decir que en mi hallaste la razón de existir,
quiero que con esta daga cortes ciegamente tu existencia,
para no sufrir más por mi…
La vida me enseño a que los pasos solo se pueden dar si obtienes la fuerza de tu propio mirar, si dejas que esa fuerza salga por mi viva forma,
acábame, no lo dudes, desangra mi cuerpo en el altar y di que ya hallaste la solución, que no lloraras más…
Me he perdido en el abismo desde que acepte tus sentimientos y sin más te sigo lastimando por mí inseguridad…
suelta mi mano, yo no merezco acariciar tu rostro ni tener contacto con algo tuyo, deja que me ahogue en este mar de lagrimas que he creado sin nombre…

♦♣♠…Silencio en lagrimas…♠♣♦
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)

♦•Alone [Solo] Edgar Allan Poe•♦
Desde el tiempo de mi infancia no he sido como otros eran, no he visto como otros veían, no pude traer mis pasiones de una simple primavera. De la misma fuente no he tomado mi pesar, no podría despertar mi corazón al júbilo con el mismo tono; Y todo lo que amé, lo amé Solo. Entonces -en mi infancia- en el alba de la vida más tempestuosa, se sacó de cada profundidad de lo bueno y lo malo el misterio que todavía me ata: Del torrente, o la fuente, Del risco rojo de la montaña, Del sol que giraba a mi alrededor en su otoño teñido de oro, Del rayo en el cielo cuando pasaba volando cerca de mí, Del trueno y la tormenta, Y la nube que tomó la forma (Cuando el resto del Cielo era azul) De un demonio ante mi vista.
Alone
From childhood's hour I have not been As others were; I have not seen As others saw; I could not bring My passions from a common spring. From the same source I have not taken My sorrow; I could not awaken My heart to joy at the same tone; And all I loved, I loved alone. Then- in my childhood, in the dawn Of a most stormy life- was drawn From every depth of good and ill The mystery which binds me still: From the torrent, or the fountain, From the red cliff of the mountain, From the sun that round me rolled In its autumn tint of gold, From the lightning in the sky As it passed me flying by, From the thunder and the storm, And the cloud that took the form (When the rest of Heaven was blue) Of a demon in my view.
☻
Silencio en lágrimas por Cindra Sánchez se encuentra bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Unported.
Basada en una obra en http://silencioenlagrimas.blogspot.com/.
1 comentarios:
me encanto tu forma de tratar .
Publicar un comentario