♦♣♠...Entre pétalos...♠♣♦




Un sueño...
que camuflo bajo la almohada esperando poder observar cuando gire...
la dama que concederá mi libertad...

Laberintos...
enterrados bajo cadáveres putrefactos...
de acciones imperdonables...
de actos restantes...
en un pasado que se fue...
y termino cuando la lluvia comenzó.

Todo desaparece ante mi mirada...
todo muere entre mis manos....
mas la juventud de aquella doncella...
crea libertad...
armoniza mi interior...
y yo como detestable ser que soy...
ante sus ojos...
soy un esplendoroso ser en el interior...

Detestable vida...
que solo me guía con una OZ encima...
para acabar con la vida de aquellos que deben dejar de vivir...

Odiado por todos...
solo causo tristeza...
solo dejo en su corazón lamentos...
arrebato sus esperanzas...
los dejo sin opción de escoger...
sin nada...

Más está dama...
sigue mi camino...
siempre me acompaña...
como sombra cálida que brinda el calor del sol en la mañana...
como un dulce y delicioso café que llena de tranquilidad mi vida al despertar...

siempre callada,
pero presente...
siempre alejada...
pero siempre de frente a mi mirada...
ofreciéndome sus manos para secar mis lágrimas...
ofreciéndome su corazón eterno...
para este ser inmortal que sigue un camino oscuro...
en esta libertad extenuante y pintoresca...

0 comentarios:

Publicar un comentario


♦•Alone [Solo] Edgar Allan Poe•♦

♦•Alone [Solo] Edgar Allan Poe•♦
Desde el tiempo de mi infancia no he sido como otros eran, no he visto como otros veían, no pude traer mis pasiones de una simple primavera. De la misma fuente no he tomado mi pesar, no podría despertar mi corazón al júbilo con el mismo tono; Y todo lo que amé, lo amé Solo. Entonces -en mi infancia- en el alba de la vida más tempestuosa, se sacó de cada profundidad de lo bueno y lo malo el misterio que todavía me ata: Del torrente, o la fuente, Del risco rojo de la montaña, Del sol que giraba a mi alrededor en su otoño teñido de oro, Del rayo en el cielo cuando pasaba volando cerca de mí, Del trueno y la tormenta, Y la nube que tomó la forma (Cuando el resto del Cielo era azul) De un demonio ante mi vista.

Alone

From childhood's hour I have not been As others were; I have not seen As others saw; I could not bring My passions from a common spring. From the same source I have not taken My sorrow; I could not awaken My heart to joy at the same tone; And all I loved, I loved alone. Then- in my childhood, in the dawn Of a most stormy life- was drawn From every depth of good and ill The mystery which binds me still: From the torrent, or the fountain, From the red cliff of the mountain, From the sun that round me rolled In its autumn tint of gold, From the lightning in the sky As it passed me flying by, From the thunder and the storm, And the cloud that took the form (When the rest of Heaven was blue) Of a demon in my view.