♦♣♠...En mi mente...♠♣♦



Estoy a punto de cortar mis recuerdos…
Como si estos fuesen de papel…
Me entrego y los sumerjo en el agua…
Para así olvidar por completo que alguna vez te ame…

No miento al decir que en estos momentos estoy muriendo…
La ignorancia y la soledad me están consumiendo mientras mis lágrimas acarician mi rostro al descubierto…
El demonio las evapora, sonríe bajo su sombra y me abraza diciendo que todo estará ahora bien…
Mis recuerdos se desvanecen…
Se destruyen y nunca más regresarán…
Pues a ti te he dejado en libertad…
Y tú de mí, me dejaste atrás…

Ahora recuerdo… aquellas palabras que me eran difíciles de pronunciar…
Aquella palabra que con nudo en mi cuello desgarraba para decirte que realmente por ti un sentimiento inigualable sentía…
Sin embargo… tú acostumbrado siempre lo decías…
Y lo anotabas en tus poesías como una meta ya obtenida…
Siempre ignorándolas te reías mientras escribías que la soledad era tu única amiga…
Ahorcando mi débil corazón para tener más inspiración en tus falsas visiones perfectas de creación…

El demonio ahora me saluda y se excita,
Me entrega su avaricia y de nuevo sola en una esquina…
Encierro mis pensamientos…
Encierro de nuevo mi vida…
Sin bulla ni risas…
Tu fachada la hundí…
Y ahora, el vacio llego a mi.

1 comentarios:

Anónimo dijo...

vaya... que profundo, me llega al alma. En especial el tercer párrafo, me parece realmente bueno.

Publicar un comentario


♦•Alone [Solo] Edgar Allan Poe•♦

♦•Alone [Solo] Edgar Allan Poe•♦
Desde el tiempo de mi infancia no he sido como otros eran, no he visto como otros veían, no pude traer mis pasiones de una simple primavera. De la misma fuente no he tomado mi pesar, no podría despertar mi corazón al júbilo con el mismo tono; Y todo lo que amé, lo amé Solo. Entonces -en mi infancia- en el alba de la vida más tempestuosa, se sacó de cada profundidad de lo bueno y lo malo el misterio que todavía me ata: Del torrente, o la fuente, Del risco rojo de la montaña, Del sol que giraba a mi alrededor en su otoño teñido de oro, Del rayo en el cielo cuando pasaba volando cerca de mí, Del trueno y la tormenta, Y la nube que tomó la forma (Cuando el resto del Cielo era azul) De un demonio ante mi vista.

Alone

From childhood's hour I have not been As others were; I have not seen As others saw; I could not bring My passions from a common spring. From the same source I have not taken My sorrow; I could not awaken My heart to joy at the same tone; And all I loved, I loved alone. Then- in my childhood, in the dawn Of a most stormy life- was drawn From every depth of good and ill The mystery which binds me still: From the torrent, or the fountain, From the red cliff of the mountain, From the sun that round me rolled In its autumn tint of gold, From the lightning in the sky As it passed me flying by, From the thunder and the storm, And the cloud that took the form (When the rest of Heaven was blue) Of a demon in my view.