♦• …Sellado…•♦




Eran las 12:05 minutos de la mañana,
aquél caballero bien vestido llegaba de una larga caminata en la nada pasada...
y con frio llego a una ya muy vieja cabaña,
esperando encontrar amabilidad en aquellos que allí se encontraban...

Toc, toc, toc...
la puera con un chillido casi insoportable se movio,
realizando la acción de abrir para ingresar a su más siniestro misterio...

"Disculpe ústed mi mal educación de golpearle a estas horas, pero he estado cansado de caminar, y solo pedía un poco de su coomprension para que me permitiese descansar así sea en el piso de su tan humilde vivienda..."

No se escucho nada...
el silecio duro aproximandamente 3 minutos...
el caballero no sabia con exactitud hacia quién se dirigia,
todo en su interior estaba oscuro,
solo la toz de una niña era aquello que rompia el tan detestable silencio
el cual fue eterno para el caballero...

Chillidos, solo chillidos oia el caballero dentro de esa vieja cabaña,
además de la insoportable toz de una enferma ya sin esperanza...

"Adelante..."
Sorprendido, el caballero reacciono, esa voz era diferente,
era siniestra, creada más por el aire que por cualquier vibración de cuerdas vocales...
su largas uñas se podian oir,
dejando huellas por donde caminaba como si estuviese un gato limando sus uñas en una lata...

"Muchas gracias señor"... El caballero ingreso...

Sin importar el tiempo largo en el que duro dentro de la desagradable y malolienta cabaña, sus ojos nunca se adaptarón a la oscuridad, no se podía ver ni una tenue luz, solo se podía escuchar la voz de una niña tociendo y tociendo, este destruyendo cualquier espacio perfecto para descansar...

No sentia el tiempo, no tenia ni la menor idea de qué horas eran...
intente comunicarme con el señor...
"Disculpe ústed buen caballero"...
nadie me respondio...
inicie mi busqueda, y al avanzar descubri que el piso era diferente en cada lugar...
no sentia ningún limitante...
es como si estuviese en un espacio infinito, absorvido por la total oscuridad...
inicie mi marcha con más velocidad,
corri desesperado,
el miedo me invadia...
la toz de la niña eran cada vez más fuerte...
y yo le gritaba a la nada...
"¡Alguien ahi, por favor respondame!"

Despues...
la sensación del reposo en mi llego...
mi cuerpo de un momento a otro se sintio pesado y agotado...
yo intentaba observar, pero no lograba mirar que pasaba, solo sentia...
todo mi conocimiento se obtenia por ellos...
pero me engañaban pues la sensación era en todo el cuerpo...
puse mis manos en mi rostro...
no lo sentí...
intenta sentir mis propias manos...
y no estaban ahí...
"¡¿Qué ha pasado Dios mios?!; ¡Dime en qué me has convertido!"

El silencio total, ya el tocer de la niña no se escuchaba...
el caballero sintio una paz desde hace rato anhelada...
luego...
logro observar una tenue luz...
y sin vacilar, el caballero corrio hasta allá...
toco con intencidad aquella puerta marcada con lineas claras...
y sin comprender cómo ocurrio...
en tu mente encontro el fín de su vivir...

0 comentarios:

Publicar un comentario


♦•Alone [Solo] Edgar Allan Poe•♦

♦•Alone [Solo] Edgar Allan Poe•♦
Desde el tiempo de mi infancia no he sido como otros eran, no he visto como otros veían, no pude traer mis pasiones de una simple primavera. De la misma fuente no he tomado mi pesar, no podría despertar mi corazón al júbilo con el mismo tono; Y todo lo que amé, lo amé Solo. Entonces -en mi infancia- en el alba de la vida más tempestuosa, se sacó de cada profundidad de lo bueno y lo malo el misterio que todavía me ata: Del torrente, o la fuente, Del risco rojo de la montaña, Del sol que giraba a mi alrededor en su otoño teñido de oro, Del rayo en el cielo cuando pasaba volando cerca de mí, Del trueno y la tormenta, Y la nube que tomó la forma (Cuando el resto del Cielo era azul) De un demonio ante mi vista.

Alone

From childhood's hour I have not been As others were; I have not seen As others saw; I could not bring My passions from a common spring. From the same source I have not taken My sorrow; I could not awaken My heart to joy at the same tone; And all I loved, I loved alone. Then- in my childhood, in the dawn Of a most stormy life- was drawn From every depth of good and ill The mystery which binds me still: From the torrent, or the fountain, From the red cliff of the mountain, From the sun that round me rolled In its autumn tint of gold, From the lightning in the sky As it passed me flying by, From the thunder and the storm, And the cloud that took the form (When the rest of Heaven was blue) Of a demon in my view.