♦♣♠…Laluithwi…♠♣♦



En una noche majestuosa, no pude hacer nada para ocultar mis sentimientos hacia ti, mi mente creaba una imagen espectacular de tu figura… llevándome a otro mundo, llevándome a mi nuevo mundo y así ser feliz…

Te encontrabas durmiendo placidamente ante mi… podía ver la pasividad que tenias, nada de miedos ni preocupaciones, nada de dolor ni soledad, era el momento perfecto para deleitarte, para acariciar de tus cabellos mientras el viento cantase…

Ese cuerpo que ha sufrido tanto, poder verlo ante mí tan pasivamente, era inolvidable para mi mente, lograba conservar en mi memoria esa fotografía tan maravillosa después de una larga velada entre rosas…

El sol nos saludaba con una calida bienvenida, las sabanas blancas que cubrían nuestro sentir, era maravilloso pertenecerte a ti…
Logrando abrazarte sin temor a un rechazo… lograr besarte en la frente sin temor a perderte… poder sujetar de tu mano y así besarla delicadamente era una sensación que llevo con migo más de mil años desde aquél entonces en que te conocí…

Eres tú el ángel deseado de este pobre humano, eres tú quien realmente me alejo de mí sufrir, de ese invierno indeseado…

Más no puedo detenerme ahí… la sola presencia de ese cantar magnifico, el cual era acompañado de un magnifico violín, nos envolvía entre las sabanas, mientras los frutos del amor nacían de ti para mi, tu suaves manos acariciando mi cuerpo, las mías acariciando tu cabello… nuestros labios jugando a quién se derrite primero, y así disfrutar del chocolate corazón cubierto de helado y de ese amor de verano.

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Wow! Sencillamente un escrito muy sentimental… Bien! =)

Anónimo dijo...

*_* hermoxo, ^^ pero bueno u.u

Publicar un comentario


♦•Alone [Solo] Edgar Allan Poe•♦

♦•Alone [Solo] Edgar Allan Poe•♦
Desde el tiempo de mi infancia no he sido como otros eran, no he visto como otros veían, no pude traer mis pasiones de una simple primavera. De la misma fuente no he tomado mi pesar, no podría despertar mi corazón al júbilo con el mismo tono; Y todo lo que amé, lo amé Solo. Entonces -en mi infancia- en el alba de la vida más tempestuosa, se sacó de cada profundidad de lo bueno y lo malo el misterio que todavía me ata: Del torrente, o la fuente, Del risco rojo de la montaña, Del sol que giraba a mi alrededor en su otoño teñido de oro, Del rayo en el cielo cuando pasaba volando cerca de mí, Del trueno y la tormenta, Y la nube que tomó la forma (Cuando el resto del Cielo era azul) De un demonio ante mi vista.

Alone

From childhood's hour I have not been As others were; I have not seen As others saw; I could not bring My passions from a common spring. From the same source I have not taken My sorrow; I could not awaken My heart to joy at the same tone; And all I loved, I loved alone. Then- in my childhood, in the dawn Of a most stormy life- was drawn From every depth of good and ill The mystery which binds me still: From the torrent, or the fountain, From the red cliff of the mountain, From the sun that round me rolled In its autumn tint of gold, From the lightning in the sky As it passed me flying by, From the thunder and the storm, And the cloud that took the form (When the rest of Heaven was blue) Of a demon in my view.